nhỏ dại
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Too young: Describes a person, especially a child, who is not yet old enough for a certain activity, responsibility, or understanding due to their young age. It emphasizes a lack of sufficient age or maturity.
Usage Examples
- Adjective:
- Nó còn nhỏ dại quá, chưa thể tự đi học một mình được. (He/She is still too young; he/she cannot go to school alone yet.)
- Đừng bắt con làm việc đó, nó còn nhỏ dại lắm. (Don't make the child do that; he/she is still very young.)
- Lúc còn nhỏ dại, tôi không hiểu được lời cha mẹ khuyên. (When I was very young, I didn't understand my parents' advice.)
Advanced Usage
- "tuổi nhỏ dại": tender age, early childhood.
- Những ký ức từ tuổi nhỏ dại thường rất mơ hồ. (Memories from tender age are often very vague.)
- Often used to express care, protection, or to excuse behavior due to youth.
- Thôi, bỏ qua cho nó đi, nó còn nhỏ dại mà. (Come on, let it go; he/she is still just a child.)
Variants and Related Words
- Nhỏ (adj): small, little, young. A more general and common term for young age.
- Trẻ con (n/adj): child, childish. Refers to a child or childlike behavior.
- Ấu thơ (n): childhood. The period of being a young child.
Synonyms
- Còn bé: still little/young.
- Chưa đủ lớn: not big/old enough.
- Non nớt: immature, tender (often regarding experience or judgment).
Related Phrases
- "Trẻ người non dạ": young in age and immature in mind; inexperienced.
- Nó phạm lỗi vì trẻ người non dạ. (He/She made a mistake due to being young and inexperienced.)
- "Tuổi măng non": young, tender age (similar to "tuổi nhỏ dại").
- Chăm sóc cho tuổi măng non là việc rất quan trọng. (Taking care of children at a tender age is very important.)
- Too young